導讀:8月9日,據(jù)白鹿視頻報道,近日,江西南昌有網(wǎng)友發(fā)帖稱,南昌地鐵2號線臥龍山站3號出口將英文單詞China拼錯了,出口指示牌上打印的是Chian。
8月9日,據(jù)白鹿視頻報道,近日,江西南昌有網(wǎng)友發(fā)帖稱,南昌地鐵2號線臥龍山站3號出口將英文單詞“China”拼錯了,出口指示牌上打印的是“Chian”。
該網(wǎng)友發(fā)文稱:“南昌地鐵二號線臥龍山站3號口,中國的英文打錯啦!”
對此,南昌地鐵工作人員回應稱,已接到乘客反饋,當天傍晚就打印了一張新的貼在原處了。
該工作人員表示:“已經(jīng)接到乘客反饋了,當天傍晚就已經(jīng)改完了,打印了一張紙蓋在了原本的標志上。”